Чумакова, А. Міжнародны дзень роднай мовы : [детская библиотека-филиал им. А. С. Пушкина] / Анастасия Чумакова, Екатерина Юрченко // Могилевская правда. — 2019. — 21 февраля. — С. 12.
Штогод 21 лютага з мэтай садзейнічання моўнай і культурней разнастайнасці і шматмоўю адзначаюць Міжнародны дзень роднай мовы.
Ha сённяшні момант беларуская мова выкарыстоўваецца амаль ва ўсіх сферах грамадскага жыцця. На беларускай мове выдаюцца газеты і часопісы, падручнікі і навучальныя дапаможнікі, друкуюцца навуковыя працы, вядуцца тэле- і радыёперадачы. Однак паводле дадзеных ЮНЕСКА, беларуская мова — на мяжы знікнення, хаця яшчэ паўстагоддзя назад да «роднай мовы» было далучана даволі шмат беларусаў.
Напярэдадні гэтай падзеі мы пагутарылі з магіляўчанамі на тэму роднай мовы.
Лідзія Ціханоўская, насгаўнік беларускай мовы СШ №34 г.Магілёва:
— У 2016 годзе ў нашай школе адкрыў свае дзверы першы беларускамоўны клас. Чаму тэта адбылося? — Прыйшоў запыт ад бацькоў: яны пажадалі, каб іх дзеці навучаліся на роднай мове. Зараз у школе працуюць два беларускамоўныя класы: першы, у якім 7 вучняў, і трэці. Я настаўнік 3Г класа. Спачатку ў мой клас прыйшло толькі дзве дзяўчынкі: Таццяна і Эвеліна. 3 дзвюма дзяўчынкамі мы навучаліся паўгода, потым да нас далучылася яшчэ адна — Уладзіслава, у наступным годзе — Соф’я, у трэці клас прыйшла Арына ітолькі нядаўна прыйшоў да нас адзін хлопчык — Слава. Зараз у класе навучаецца 6 дзяцей. Да нас прыходзяць дзеці з іншых класаў, мы разам праводзім факультатыўныя заняткі, святы. Мы ўдзельнічаем у рэалізацыі рэспубліканскага інавацыйнага праекта па фарміраванні ў вучняў грамадзянскай ідэнтычнасці. Наша ўстанова адукацыі супрацоўнічае з таварыствам беларускай мовы имя Ф.Скарыны, якое ёсць у Магілёве. Нашы вучні становяцца пераможцамі ў алімпіядзе па беларускай мове і літаратуры. Дзецям падабаецца размаўляць на беларускай мове, яны добра яе разумеюць і ганарацца тым, што яны беларусы.
Вера СИТКИНА, заведующий сектором абонементного обслуживания детской библиотеки им. А.С. Пушкина:
— Белорусскую литературу читают и дошкольники, когда родители берут для них книги, молодежь и взрослое население часто читает или перечитывает классику — Шемякина, например. В основном дети читают то, что задают по школьной программе и для внеклассного чтения. Большей популярностью пользуется проза современных белорусских авторов, т.к. поэзия, на мой взгляд, тяжелее воспринимается. Процент взятых книг, конечно, небольшой: за 2018 год на белорусском языке прочтено всего 9 тыс. книг. Однако мы стараемся популяризировать белорусский язык среди читателей: делаем обзоры новинок школьной и художественной литературы, проводим опросы о наиболее востребованной литературе. В прошлом году каждый четверг был посвящен белорусскому языку: говорили на нем, проводили викторины и игры, показывали мультфильмы на нашем родном языке. Сейчас совместно с отделом образования проводим интегрированный урок в школах к 105-летию со дня рождения Аркадия Кулешова. Когда учителя хотят дать детям материал более углубленно, записываются и приходят целыми классами, и мы занимаемся внеклассным чтением либо проводим литературно-музыкальные часы. В Международный день родного языка в библиотеке в течение всего дня также будет проходить много разных мероприятий.
Николай, технолог:
— Несмотря на то, что в нашей стране два государственных языка, в большей мере все пользуются русским. Конечно, белорусский язык мы слышим в общественном транспорте при объявлении остановок. Многие названия улиц, остановочных пунктов написаны на белорусском языке. Но в целом везде русский. Так о какой культуре родного языка можно говорить? Хотя однажды в магазине меня попросили пояснить название сыра «Паляўнічы». Я с гордостью ответил. Думаю, что для образованного человека, сознательно решающего вопрос о жизни в том или ином государстве, особенно если он родился и вырос в этой стране, вопрос о знании или незнании родного языка не должен стоять вообще. Это часть культуры, часть наследия, часть нас.
Татьяна, воспитатель в детском саду:
— Чтобы расширить кругозор детей, часто я рассказываю и читаю сказки, потешки, пословицы, поговорки на белорусском языке. Благо материала много, он интересный и познавательный. Белорусский язык мелодичен и очень музыкален и, на мой взгляд, заметно выделяется на фоне других славянских языков. К сожалению, сложилась непростая ситуация с нашим родным языком, но за последние несколько лет я сама наблюдаю, как происходит хоть и медленное, но возрождение национальной культуры, где язык занимает самое важное место. Ведь нация без языка теряет уникальность и самобытность. Я как воспитатель самых маленьких граждан нашей страны несу ответственность в том числе и за формирование у деток положительного отношения к родному языку.
Анастасия ЧУМАКОВА.