Писняк, Г. Могилевская музыкальная весна-98 / Геннадий Писняк // Магілеўскія ведамасці. — 1998. — 26 мая.
Похоже, что к нашему достоянию и заслуженной гордости «Золотому шлягеру» вполне на равных с полным на то основанием можно причислить и международную «Могилевскую музыкальную весну».
Видимо, не случайно совпавшую с праздником города, став его главным художественным украшением. Профессионально подготовленный и организационно четко проводимый десятидневный концертный марафон, где, скажем, в одном только гала-концерте «Беларусь — моя песня!» более семисот участников, пожалуй,— одно из значительных достижений Могилевской областной филармонии за восемь лет творческой деятельности.
Открывая фестиваль, зам. председателя облисполкома Евгений Костюкович тепло поздравил участников и зрителей. Справедливо отметил, что нынешний музыкальный праздник — не только встреча с высоким искусством, радужная панорама многоцветья народных талантов, успешного международного сотрудничества в сфере духовности и культуры, но и характерный показатель насыщенного пульса страны в целом, уверенно возрождаемой к новой, достойной жизни.
Нет смысла пересказывать программу фестиваля, праздничный настрой которого не смогло омрачить по-осеннему холодное дождливое ненастье.
Его характерные особенности — жанровая представительность, содержательная насыщенность и исполнительский уровень — проявились на редкость впечатляюще.
Не обошлось без курьезов. Государственный Камерный оркестр Беларуси в отсутствие — как, помнится, и четыре года тому назад — художественного руководителя из Германии Инго Райля почти студенческим составом скромно и аккуратно исполнил без дирижера популярную классику. Удостоившись вежливых аплодисментов несколько обескураженной публики. Чего не скажешь о дебютном триумфе в Могилеве дипломанта Всероссийского смотра, лауреата Госпремии Мордовии, государственном ансамбле песни и танца «Умари- на» («Яблонька 8 цвету») под управлением заел, деятеля искусств России Василия Четыркина. Сдержанные в силу суровости края, на открытое проявление эмоций, без внешней аффектации старинные мордовские фольклорно-обрядовые композиции, полные распевности, с преобладанием светлого, мажорного колорита, воспринимались вполне понятными без перевода.